FANDOM


Język bombaski
Obszar
Pismo/alfabet Zmodyfikowany język polski


Język bombaski - jeden z trzech języków[1] obsługiwanych przez Majora Suchodolskiego. Używany jest głównie do nazywania filmów Kajora. Jego nazwa pochodzi od kraju, w którym powstał - Bombaskiej Republiki Ludowej. Ma 2 wersje - starą (nieużywaną od 13 kwietnia 2017) oraz nową.

Według pewnej teorii spiskowej język bombaski jest używany do sekretnych rozmów z armią majorską.
Majorflaga

Flaga Bombaskiej republiki ludowej.

Inna teoria mówi, że nie jest to osobny język, a jedynie alternatywny sposób zapisu polskiego.

Pochodzenie

Nie wiadomo dokładnie, kiedy narodził się język bombaski. Pewne jest, że wymyślił go Suchodolski, możliwe, że już tuż po jego przybyciu przybyciu na ziemie bombaskie. Światu internetowemu Wojtek po raz pierwszy ukazał język bombaski 19 marca 2017 roku, nadając filmowi tytuł w języku bombaskim "maior.testuje" .

Podstawy gramatyki

Klawiatura język bombaski

Klawiatura z układem QWERTSZJ przeznaczona dla osób posługująych się językiem BOMBASKIM

Niestety pan Suchodolski nie zdradził kompletnej wersji języka bombaskiego. Jednakże internauci zdołali wychwycić podstawowe zasady gramatyki[2].

Istnieją 2 formy języka bombaskiego:

Stary język bombaski (2015-2017)

(nieużywany od 13 kwietnia 2017)

  • przeważnie kropki zamiast spacji,
  • każdy błąd ortograficzny w j. polskim jest używany i traktowany jako poprawna pisownia (np. właśnie = wlasinje),
    Historia

    Przykład zastosowania języka bombaskiego w wyszukiwarce majora

  • litera "Y" nie jest używana (pyszny = pszny)[3].

Nowy język bombaski (2017-)

  • spacje mają miejsce
  • litera ą jest zapisywana jako q (W niektórych przypadkach zamieniana jest litera "Y" np. Chlebek Boży = Chlebek Borzq)
  • major piszemy na różne sposoby w celu wyeliminowania powtarzających się wyrazów:
  1. major
  2. mojor
  3. makor
  4. kajor
  5. najor
  6. jor
  7. 00jor
  8. jemajor

(Czasami aby usunąć powtarzające się wyrazy można użyć cyfer, np. 001major, 00jor, 005kajor ),

  • Litera "J" jest używana zamiast litery "I" (właśnie = własnje)
  • litera "Y" jest używana wybiórczo (pyszny = pszny).
  • Litery takie jak "ą", "ę", "ć", "ś", "ł" oraz "ń" są używane rzadko, lub w ogóle nie.

Przypisy

  1. Pozostałe to rosyjski i częściowo polski
  2. Nowe słowa w języku bombaskim można poznać obserwując kanały Majora.
  3. wyjątek: "major pysznieje".